日語助詞究竟是什麼?百度一下就能知道:助詞,是沒有活用(詞尾變化)的附屬詞,接在其他詞的後面,表示該詞在句中的地位,或者表示該詞與其他詞的關系,或者給該詞添加某種意義……
好吧,不要被這一系列術語所迷惑!實際上,學習日語助詞可以很簡單!本文旨在幫助你以易於理解的方式掌握日語助詞。可以先一鍵三連收藏,方便以後回顧哦!
「鹿老師說外語」零基礎,輕松學!小語種入門神器~
首先,讓我們理清一下助詞使用的基本邏輯。助詞就像一個名稱標簽,指示句子中一個或多個單詞的語法組成部分。
例如,你可以將一個句子比作一個王國,其中的主語是國王,而 が 是始終放在他頭上的王冠,就如同王冠的作用一般,用來提示其國王身份。同樣,句子中的每個語法組件都有自己的助詞來表示其作用。
由於每個助詞都暗示瞭不同的“身份”,因此助詞的變化可以完全改變句子的含義。這裡有一個有趣的例子,可以讓你充分理解:
私が 窓を 割った。
(watashiga madowo watta)
我打破瞭窗戶。
私を 窓が 割った。
(watashiwo madoga watta)
窗戶打破瞭我。
怎麼樣,很顯而易見吧?
那麼在本文中,將會向你介紹十種最常見的日語助詞以及其主要用途。如果你正處於日語初學者的階段,若能夠掌握以下內容,那便是意味著你在日語語法部分有瞭一個良好的開始!
は
は是許多日語學習者遇到的第一個助詞。 盡管大多數人從一開始就學習到瞭它,但有可能部分人從未真正理解過其含義。
は作為日語的基本助詞之一,其含義不可能用一句話概括。但不用擔心,本文隻會向你主要展示它的兩個最重要的用途。如果你能很好地掌握它們,那麼你將能夠處理大多數語法問題瞭。
提示主題,限制後續內容
助詞は(wa)也被稱為提示助詞,因為 は 提示瞭句子的主語或主題,基本上可以理解為”這個句子在說什麼“。我們可以姑且把它理解為“As for”,這樣更容易理解。然而,值得註意的是,は 出現的頻率比“As for”要高得多,而且使用更廣泛。
ジェリ―は 日本語の先生です。
(jeriha nihongo no sensei desu)
至於傑瑞,(他)是一名日語老師。
実は、私も知りません。
(jitsuha, watashimo shirimasen)
老實說,我也不知道。
強調對比
如上所述,は 用於提示與限定主題,盡管它大部分時間與主語一起使用,但在某些情況下,它也可以與其他句子成分(例如賓語、動名詞等)一起使用以強調對比。
テニスは 好きではありません。
(tenisuha suki dehaarimasen)
至於網球,(我)不喜歡(它)。
這句話應該是“テニスが好きではありません”(“我不喜歡網球”),但將 が 替換為 は 則暗示瞭一個對比——我不太喜歡網球(但我喜歡籃球或其他東西)。
ラビットは 野菜は 食べます。魚は 食べません。
(rabittoha yasaiha tabemasu. sakanaha tabemasen)
至於兔子,(它們)吃蔬菜,但(它們)不吃魚。
同樣,這句話最初應該是“ラビットは野菜を 食べます。魚を 食べません。”(“兔子吃蔬菜。兔子不吃魚”)。助詞 は 代替 を 作為賓語,對比蔬菜和魚。
が
が用於提示主語,它標記動作或動詞的主語,就像國王的王冠表明誰是國王(主語)一樣。 日語學習者總是會混淆が和は,因為二者有重疊的用途和明顯不同的用途,這很難區分。
可以說,認真比較一下が和は就足以讓一個日語研究人員完成一篇碩士論文。同樣,下文將隻介紹 が 最常見的兩種用法。
提示主題
雖然は經常代替が以提示主語的這個功能,但在很多情況下,が具有不可替代性。
象は 鼻が 長いです。
(zouha hanaga nagai desu)
至於大象,(它的)鼻子很長。
在這句話中,は提示瞭大象主題,這意味著這句話是關於與大象有關的事情。 後者 が 則暗提示主語。 什麼長? 鼻子(鼻が)! 下面的例子可以幫助你更好地理解 は 和 が 都作為主語時的區別。
一個簡單的區分方法是,記住助詞は是提示對話中的每個人都熟悉的信息。也就是說對話中的人們都知道他們對話的主題是什麼,は也因此擁有相當廣泛的用法,甚至可以代替其他助詞來起到強調提示作用。
另一方面,助詞 が 主要是提示動詞主語,意思是誰或做什麼動作。
私は ジェリーです。
(watashiha jerii desu)
至於我,(我的名字)是傑瑞。
私が ジェリーです。
(watashiga jerii desu)
我(這個人就是)是傑瑞。
區分這對助詞的另一種方法是,は在廣義上提示主語並聯系上下文,而が則是在有限的范圍內識別主語或提示行動的主語。
用於陳述句
與常用於判斷句的は不同,が常用於陳述句。
你可能想知道陳述句和判斷句之間有什麼區別。簡而言之,陳述句描述瞭某人在沒有任何修改的情況下看到或經歷的事物。而判斷句包含瞭某人的主觀判斷。
陳述句:雪が 降ります。
(描述自然現象)
下雪瞭。
判斷句:ラーメンは 美味しいです。
(隻有說話人覺得好吃,其他人可能不這麼認為)
拉面很好吃。
以上是が和は之間最常見的區別之一。 但正如之前所提到的,が 和は 之間的復雜性比這多得多。 日語語法的復雜性困擾著許多人,當你的日語學習達到更高的層次後,你將會逐漸瞭熟於心地理解與運用。
更重要的是,許多日語初學者在“が”和疑問助詞“か”之間感到困惑。
か
實際上,它們之間的差異不僅僅是兩個點。
助詞“か”是跟在句末之後起到一個代表問號的作用,將陳述句變成疑問句。
桜が 咲きました。
(sakuraga sakimashita)
櫻花開瞭。
桜が 咲きましたか。
(sakuraga sakimashitaka)
櫻花開瞭嗎?
へ
へ 表示主語移動的目的地。想象一下,你想從北京飛往上海,你就需要先購買機票。 へ 就像這張票一樣,告訴用以機長你要去哪裡。
來週、私は 米國へ 行きます。
(raisyuu, watashiha beikokuhe ikimasu)
我下周要去美國。
昨日、病院へ 行きました。
(kinou, byouinhe ikimashita)
昨天,(我)去瞭醫院。
で
で 可能是使用最多的助詞。 雖然有很多用法,但它們並不難理解,因為每種用法都有其獨特的功能。 作為一個日語初學者,如果你能理解其中的幾個,那就足夠你在大多數情況下使用它們。
指示動作發生的位置
教室で 手紙を 書きました。
(kyoushitsude tegamiwo kakimashita)
(我)在教室裡寫瞭一封信。
表示方法、工具、儀器
教室で 日本語で 手紙を 書きました。
(kyoushitsude nihongode tegamiwo kakimashita)
我在教室裡用日語寫瞭一封信。
在這句話中,出現瞭兩個で——第一個で表示寫信的地點,第二個で表示寫信的語言(方法)。
電車で 東京へ 行きます。
(densyade toukyouhe ikimasu)
(我)坐電車去東京。
以上で表示前往東京的交通工具。在英語中用來表示方法、工具、儀器的介詞是“in、by、through、as、with 等”。 然而日語介詞で卻是一瓶萬金油,真是令人感動不已。
表示范圍(時間、空間)
ここは 日本で 一番美味しいレストランだ。
(kokoha nihonde ichiban oishii resutoranda)
這是日本最好的餐廳。
一年の中で もっとも忙しい時期。
(ichinen no nakade mottomo isogashii jiki)
一年中最忙的時候。
表示條件
不同的語法書可以細分下面給出的例子。
但請深入思考它們的含義在語義上來自同一個起源這一事實。
三冊で 600円です
(sansatsude roppyakuen desu)
三本書600日元。
買三本書的情況下是600円,但不代表買一本書一定是200円。 這裡的三本書表明瞭一種情況。
クラスの皆で 一緒に 壽司を作ります。
(kurasunominade issyoni sushiwo tsukurimasu)
全班一起做壽司。
在什麼情況下會做壽司?和全班一起
と
と是一個非常方便的連詞,表示某事“與”某人或某事。と 也進來列出多個事物作為並列助詞,如“A 和 B”。
果物は、イチゴとバナナが 好きです。
(kudamonoha, ichigoto bananaga sukidesu)
至於水果,(我)喜歡草莓和香蕉。(僅此而已)
果物は、イチゴやバナナ(など)が 好きです。
(kudamonoha, ichigoya banananadoga sukidesu)
至於水果,(我)喜歡草莓、香蕉等(僅舉例,也許是別的)
另外,當你想表達一個人和另一個人同時做某事時,你需要註意其擺放位置。
私は 母と 一緒に 壽司を作った。
(watashiha hahato issyoni sushiwo tsukutta)
我和媽媽一起做壽司。
を
を也是日語中必不可少的助詞之一。 它最突出的用途是指示對象。 如果你曾經玩過射擊遊戲,那麼你一定熟悉用狙擊步槍上的瞄準鏡瞄準獵物或敵人。を就像這樣的一個指定范圍,它針對一個動作的受體(對象)。
晩ご飯は、 私が リンゴを 食べました。
(bangohanha, watashiga ringowo tabemashita)
至於晚餐,我吃瞭一個蘋果。
在這句話中,は提示主語,告訴我們接下來的內容與晚餐有關。 が 表示主語(私/“我“)。 此外,“食べました”是充當謂語的動詞,就像槍一樣穿過范圍(を)瞄準目標(リンゴ)。
下面的例子很有趣,也更直觀。
キングが ラビットを 射殺した。
(kinguga rabittowo syasatsushita)
國王向兔子開瞭一槍。
の
這大概是我們最熟悉的助詞,連沒學過日語的人們也見過,但這並不代表它就很簡單,許多語法書或文章會將其分解為多種用途。不過,你隻需要記住一個原始含義,即表示某人或某物的所有物或所屬。
私の先生は 優しいです。
(watashi no senseiha yasashii desu)
我的老師很溫柔。
あれは ジェリーさんの靴です。
(areha jeriisan no kutsu desu)
那是傑瑞的鞋。
此外,の也可以用作代詞,尤其是當某件事已經被提及時,の可以用來指代此事。
赤いスカートは どうですか。
(akai sukaatoha doudesuka)
紅裙子怎麼樣?
ーこの白いのは より良いだと 思います。
(kono shiroinoha yoriyoidato omoimasu)
我更喜歡白色的(那個)(裙子)。
に
に和で一樣,用途很多,可謂是助詞之勞模。
表示某些東西存在的地點
首先,に可以用來表示一個地點,這麼說你可能會將其與で混淆,但需要註意的是,で 表示動作發生的地方,而 に 表示對象存在的地方。 以下是一組示例。
遊園地に 子供が たくさん います。
(yuuenchini kodomoga takusan imasu)
遊樂園裡有很多孩子。
遊園地で アイスクリームを 買いました。
(yuuenchide aisukuriimuwo kaimashita)
(我) 在遊樂園買瞭一個冰淇淋。
以下示例與上述示例類似,它提示瞭某物的附著點。
ここに 名前を 書いてください。
(kokoni namaewo kaitekudasai)
請在這裡寫下你的名字。
表示具體時間
に 的第三個用途是表示具體時間,可以將其視為“at”。 一般來說,涉及數字的時間概念,如“5月2日”和“7:50”,用に表示。 此外,它有時可以用來表示一周中的星期幾。
7時に 起きます。
(shichijini okimasu)
我7點起床。
木曜日(に) 試験があります。
(mokuyoubini shikenga arimasu)
考試將在星期三舉行。
も
も的用法很簡單——它具有が相似的指示主語的作用,除此之外,它還具有“也”的附加含義。
ニクソンも アメリカ人です。
(nikusonmo amerikajin desu)
尼克森也是美國人。
它也可以與動詞和形容詞的否定形式一起使用,表示完全否定。
何も 知りません。
(nanimo shirimasen)
(我什麼都不知道)
誠然,日本助詞並不是小菜一碟。為瞭更好地掌握它們,最好在完全理解的基礎上反復練習它們。 這就是為什麼高效和專業的工具對語言學習來說那麼重要。
「鹿老師說外語」app,作為一款外語學習app,能夠有效幫助你從零基礎開始自學日語,打開新世界的大門!簡單易上手的操作與遊戲闖關學習方式,原來學習日語竟如此輕松有趣!無論是在上班路上還是在排隊等候,你都可以通過我們的「鹿老師說外語」來學習日語,充分利用你的空閑時間。
「鹿老師說外語」,能幫你更快更好地入門更多語言,和你一起看見更廣闊的世界!
「鹿老師說外語」零基礎,輕松學!小語種入門神器~
-
扫码下载安卓APP
-
微信扫一扫关注我们微信扫一扫打开小程序手Q扫一扫打开小程序
-
返回顶部