現在大傢都大概知道瞭“內卷”的含義(像蝸牛的殼一樣一層一層往內卷,引申為一定領域內的競相追逐)。最近學英語時突然發現“外卷”一詞:explotation,中文意思是“開發,利用,剝削”,之所以說它是外卷,是因為它的基礎詞根是“ex-向外+ploit-=fold重疊”直譯就是“向外卷,引申為剝削”,與“內卷”的內部關系、同級之間(比如同學之間、同事之間“相比,”外卷“體現的是外界對我們的利用或剝削,外部的人或非本級的人“卷”著我們的剩餘價值(如老板對員工)。
-
扫码下载安卓APP
-
微信扫一扫关注我们
微信扫一扫打开小程序
手Q扫一扫打开小程序
-
返回顶部
Copyright © TaoHigo.com |
2020-2021 |
|
queries in 0.343 s